又到了高考放榜的時候。
曾經,“上清華還是上北大”這個問題困擾了大掌柜我18年,直到成績公布的那一刻,我才放手釋懷,方知把這種“難題”丟給那些高考狀元就好了,何必什么事都親力親為?
這兩天各地高考錄取線和狀元都出來了,一本書中作者將"Sun Yat-sen University"(中山大學 )譯為"雙鴨山大學"成功地吸引網友注意。
各路大神紛紛出手,中大?;毡煌鎵牧?。
可以說很魔性了!連表情包也跟著躺槍了
一時間網友紛紛吐槽這又是一個類似于把“蔣介石”翻譯成“常凱申”(Chiang Kai Shek)的笑話。
而中山大學官微也轉發了這則“雙鴨山大學”微博,并稱“可能讀了個假大學”。
而真正的中山大學?;赵O計者姚友毅副教授也親自設計了兩套“雙鴨山大學”?;辗桨?!
可以說是很自黑了!
這件事有多火呢?連國外的維基百科都知道了
這大概是我見過的,最自黑又最火的廣告了,不知道今年的志愿填報,又有多少莘莘學子準備去會會這兩只雙鴨呢?
更多LOGO商標設計,盡在開心財稅。
?